On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Анна Винтер



Сообщение: 293
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.13 18:37. Заголовок: Атос


ДОСЬЕ НА АТОСА, ИНАЧЕ ИМЕНУЕМОГО ГРАФОМ ДЕ ЛА ФЕР
Раздел + комментарий Цитаты


ВНЕШНОСТЬ, АНТРОПОМЕТРИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ



Резюме к цитатам раздела:

Приятная и располагающая внешность.
Некоторая царственность облика.
Визуальное отсутствие нарочитости, фальши.
Таинственность "тихого омута".
Легкая волнистость волос, красивые ресницы и руки.
Темные цвета в одежде. Атос, в котором за целую милю можно было угадать настоящего вельможу.

В самом деле, даже находясь рядом с г-ном де Тревилем, изящным и благородным придворным, Атос, когда был в ударе, мог с успехом выдержать это сравнение; он был среднего роста, но так строен и так хорошо сложен, что не раз, борясь с Портосом, побеждал этого гиганта, физическая сила которого успела войти в пословицу среди мушкетеров; лицо его, с проницательным взглядом, прямым носом, подбородком, как у Брута, носило неуловимый отпечаток властности и приветливости, а руки, на которые сам он не обращал никакого внимания, приводили в отчаяние Арамиса, постоянно ухаживавшего за своими с помощью большого количества миндального мыла и благовонного масла; звук его голоса был глубокий и в то же время мелодичный.

...мушкетер, безукоризненно одетый и, как всегда, подтянутый, твердой поступью вошел в кабинет.

Оттенок таинственности, окутывавшей Атоса, делал еще более интересным этого человека, которого даже в минуты полного опьянения ни разу не выдали ни глаза, ни язык, несмотря на всю тонкость задаваемых ему вопросов.

Поэтому возвращение в Ла-Рошель было очень унылым. Особенно наши четыре друга вызывали удивление своих товарищей: они ехали все рядом, понурив голову и мрачно глядя перед собой. Только Атос время от времени поднимал величавое чело, глаза его вспыхивали огнем, на губах мелькала горькая усмешка, а затем он снова, подобно своим товарищам, впадал в задумчивость.

Один из этих золотых лучей осветил лицо Атоса, глаза которого, казалось, излучали такой же теплый спокойный вечерний свет.

– К тому же он старше нас всех.
– Всего несколькими годами; важная осанка очень его старила.

Странное дело! Атос почти не постарел. Его прекрасные глаза, без темных кругов от бессонницы и пьянства, казалось, стали еще больше и еще яснее, чем прежде. Его овальное лицо, утратив нервную подвижность, стало величавее. Прекрасные и по-прежнему мускулистые, хотя и тонкие руки, в пышных кружевных манжетах, сверкали белизной, как руки на картинах Тициана и Ван-Дейка. Он стал стройнее, чем прежде; его широкие, хорошо развитые плечи говорили о необыкновенной силе. Длинные черные волосы с чуть пробивающейся сединой, волнистые от природы, красиво падали на плечи. Голос был по-прежнему свеж, словно Атосу было все еще двадцать пять лет. Безупречно сохранившиеся прекрасные белые зубы придавали невыразимую прелесть улыбке.
– Я еще молод, не правда ли; несмотря на мои сорок девять лет, меня все еще можно узнать?

Глубокий, мягкий голос Атоса

Граф сидел за столом, заваленным книгами и бумагами. Он был все тем же благородным и красивым вельможей, как и прежде; но время придало его благородству и красоте характер величавой значительности. Чистый гладкий лоб, обрамленный длинными, почти седыми кудрями; глаза проницательные и ласковые, под юношескими ресницами; усы тонкие, с проседью, над губами чистого, красивого рисунка, точно никогда не искажавшимися гибельными страстями; стан прямой и гибкий; безукоризненной формы, но худые руки. Таков был знаменитый вельможа, которого многие современники превозносили под именем Атоса.

Атос сохранил спокойную и искреннюю улыбку, которая так украшала его при жизни.

На нем был лиловый бархатный костюм, отделанный шнурками того же цвета с серебряными воронеными наконечниками, плащ без золотого шитья и черная шляпа с простым лиловым пером. Отложной воротник его рубашки был из дорогого кружева; такие же кружева спускались на отвороты его черных кожаных сапог, а на боку висела шпага с великолепным эфесом, которой на улице Феру так восхищался когда-то Портос и которую Атос так ни разу и не одолжил ему.

Атос был одет в черное платье, скромно вышитое серебром. Он носил знаки Подвязки, Золотого Руна и Святого Духа — трех высших орденов; соединенные вместе, они бывали только у королей или у артистов на сцене.

ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА


Резюме к цитатам раздела (здесь добавлены и выжимки из цитат других разделов):

Самообладание.
Хладнокровие.
Благородство.
Неразговорчивость, но умение, когда нужно, правильно формулировать свои мысли.
Милосердность.
Принципиальность в делах чести.
Готовность прийти на помощь.
Неприятие лжи и притворства.
Важность следования старым традициям.
Недоверчивость к женщинам.
Заботливость.
Чадолюбие.
Угрюмость вследствие внутреннего стресса и конфликта (только до 30-ти лет). Из всех друзей д'Артаньяна Атос был самым старшим, а потому должен был быть наименее близким ему по своим вкусам и склонностям. И тем не менее д'Артаньян отдавал ему явное предпочтение перед остальными. Благородная, изысканная внешность Атоса, вспышки душевного величия, порой освещавшие тень, в которой он обычно держался, неизменно ровное расположение духа, делавшее его общество приятнейшим в мире, его язвительная веселость, его храбрость, которую можно было бы назвать слепой, если бы она не являлась следствием редчайшего хладнокровия, — все эти качества вызывали у д'Артаньяна больше чем уважение, больше чем дружеское расположение: они вызывали у него восхищение.

де Тревиль схватил правую руку Атоса и сжал ее изо всех сил, не замечая, что Атос при всем своем самообладании вздрогнул от боли и сделался еще бледнее, хоть это и казалось невозможным.

Атос, от которого ничто не могло ускользнуть, заметил тонкую улыбку, скользнувшую по губам гасконца.

Этот достойный господин — мы, разумеется, имеем в виду Атоса — был очень молчалив. Вот уже пять или шесть лет, как он жил в теснейшей дружбе с Портосом и Арамисом. За это время друзья не раз видели на его лице улыбку, но никогда не слышали его смеха. Слова его были кратки и выразительны, он говорил всегда то, что хотел сказать, и больше ничего: никаких прикрас, узоров и красот. Он говорил лишь о существенном, не касаясь подробностей.

Ты говоришь редко, Атос, но зато когда заговоришь, то не хуже Иоанна Златоуста.

Его сдержанность, нелюдимость и неразговорчивость делали его почти стариком.

Но что в Атосе, который всегда старался быть незаметным и незначительным, казалось совершенно непостижимым — это его знание света и обычаев самого блестящего общества, те следы хорошего воспитания, которые невольно сквозили в каждом его поступке.

И между тем можно было заметить, что эта утонченная натура, это прекрасное существо, этот изысканный ум постепенно оказывался во власти обыденности, подобно тому как старики незаметно впадают в физическое и нравственное бессилие. В дурные часы Атоса — а эти часы случались нередко — все светлое, что было в нем, потухало, и его блестящие черты скрывались, словно окутанные глубоким мраком.
Полубог исчезал, едва оставался человек. Опустив голову, с трудом выговаривая отдельные фразы, Атос долгими часами смотрел угасшим взором то на бутылку и стакан, то на Гримо, который привык повиноваться каждому его знаку и, читая в безжизненном взгляде своего господина малейшие его желания, немедленно исполнял их. Если сборище четырех друзей происходило в одну из таких минут, то два-три слова, произнесенные с величайшим усилием, — такова была доля Атоса в общей беседе. Зато он один пил за четверых, и это никак не отражалось на нем, — разве только он хмурил брови да становился еще грустнее, чем обычно.

– Господа, помогите, ради всего святого, помогите! Я чувствую, силы покидают меня… я погибаю…
Голос, моливший о помощи, так дрожал, что жалость проникла в сердце Атоса.
– Несчастный! – пробормотал он.

– Герцогиня, – сказал Атос, – умоляю вас, не портите будущее Бражелону. Сейчас карьера его устраивается; принц Конде благоволит к нему, он молод, – дадим утвердиться молодому королю! Увы, простите мою слабость, для каждого человека настает пора, когда он начинает жить в своих детях.

Арамис, решив заставить Атоса заговорить, осыпал его кучей любезностей, но всякая добродетель Атоса была добродетелью высшей марки. Если б потребовалось, он мог бы сравняться в красноречии с лучшими ораторами на свете; но при случае он предпочел бы скорее умереть, чем произнести хоть один-единственный слог.

СВЕДЕНИЯ О РОДЕ, СЕМЬЕ

Резюме к цитатам раздела:

Очень знатный и старинный род.
Предки с героической военной биографией.
Предки были, возможно, в дружбе с прежними королями.
Преданность своим королям.
Незаконнорожденный сын. ...внимание привлекал еще портрет знатного вельможи времени Генриха III, одетого с чрезвычайным изяществом и с орденом Святого Духа на груди. Портрет имел с Атосом известное сходство, некоторые общие с ним фамильные черты, указывавшие на то, что этот знатный вельможа, кавалер королевских орденов, был его предком.

Граф де Ла Фер, родня Монморанси и Роганов

Атос, который и так родовит, как император, вдруг еще наследует землю, дающую право на графский титул! Графство де Ла Фер, графство де Бражелон!
– Тем более что у него нет детей.
– Гм, я слыхал, что он усыновил одного молодого человека, который очень похож на него лицом.
– Атос, который был добродетелен, как Сципион!

...мать была статс-дамой Марии Медичи

С первого взгляда было видно, что это все – старинное фамильное серебро. На поставце стоял превосходный серебряный кувшин.
– Какая дивная работа!
– Да, – ответил Атос, – это образцовое произведение одного великого флорентийского мастера, Бенвенуто Челлини.
– А что за битву оно изображает?
– Битву при Мариньяно, и как раз то самое мгновение, когда один из моих предков подает свою шпагу Франциску Первому, сломавшему свою. За это мой прадед Ангерран де Ла Фер получил орден Святого Михаила. Кроме того, пятнадцать лет спустя король, не забывший, что он в течение трех часов бился шпагой своего друга Ангеррана, не сломав ее, подарил ему этот кувшин и шпагу, которую вы, вероятно, видели у меня прежде; тоже недурная чеканная работа. То было время гигантов. Мы все карлики в сравнении с теми людьми.

ОТНОШЕНИЯ С ПРОТИВОПОЛОЖНЫМ ПОЛОМ, ТИП ВНЕШНОСТИ ЖЕН И ПОДРУГ

Резюме к цитатам раздела:

Неудачный опыт юности в отношениях с противоположным полом.
Избранница должна соответствовать высоким моральным стандартам.
Бесчестие избранницы покрывает позором и его самого.
Единственный сын появился в результате случайной интрижки опытной интриганки.
Избранница сына также должна быть блестящей партией и обладать высокими моральными стандартами.
Сохранил приятельские отношения с матерью своего сына.
Тип женщин по жизни - блондинки как Миледи и Луиза де Лавальер и герцогиня де Шеврез. Кстати, реальная Мари де Роган-Монбазон, герцогиня де Шеврез, судя по картинам, была светловолосой.
Я помню, что сам в возрасте Рауля влюбился в греческую статую, которую добрый король Генрих Четвертый подарил моему отцу. Я думал, что сойду с ума от горя, когда узнал, что история Пигмалиона – пустой вымысел.

Хотя Атосу было не более тридцати лет и он был прекрасен телом и душой, никто не слышал, чтобы у него была возлюбленная. Он никогда не говорил о женщинах, но никогда не мешал другим говорить на эту тему, хотя легко было заметить, что подобный разговор, в который он изредка только вставлял горькое слово или мрачное замечание, был ему крайне неприятен.

некий граф, родом из Берри, знатный, как Дандоло или Монморанси, влюбился, когда ему было двадцать пять лет, в шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь. Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта. Она не просто нравилась — она опьяняла. Жила она в маленьком местечке вместе с братом, священником. К несчастью, он был честный человек и женился на ней. Однажды во время охоты, на которой графиня была вместе с мужем, она упала с лошади и лишилась чувств. Граф бросился к ней на помощь, и так как платье стесняло ее, то он разрезал его кинжалом и нечаянно обнажил плечо. Угадайте, д'Артаньян, что было у нее на плече! — Цветок лилии, — сказал Атос. — Она была заклеймена! Ангел оказался демоном. Бедная девушка была воровкой.
— Граф был полновластным господином на своей земле и имел право казнить и миловать своих подданных. Он совершенно разорвал платье на графине, связал ей руки за спиной и повесил ее на дереве.
— Это навсегда отвратило меня от красивых, поэтических и влюбленных женщин, — сказал Атос

...история о белокурой женщине, высокого роста, красивой, с голубыми глазами.

У Атоса потемнело в глазах. Вид этого существа, в котором не было ничего женственного, оживил в нем терзающие душу воспоминания. Он вспомнил, как однажды, в положении менее опасном, чем теперь, он уже хотел принести ее в жертву своей чести

– Бедный священник был не святой Амвросий, а Мари Мишон была очаровательная женщина.
Атос рассмеялся:
– Нет ничего легче, герцогиня. За час до вашего приезда некий всадник, ехавший с важным поручением, обратился к этому же самому священнику с просьбой о ночлеге. Священника как раз позвали к умирающему, и он собирался ехать на всю ночь не только из дома, но и вообще из деревни. Тогда служитель божий, вполне доверяя своему гостю, который, мимоходом заметим, был дворянин, предоставил в его распоряжение свой дом, ужин и спальню. Таким образом Мари Мишон просила гостеприимства не у самого священника, а у его гостя.
– И этот гость, этот путешественник, этот дворянин, приехавший до нее?..
– Был я, граф де Ла Фер, – сказал Атос и, встав, почтительно поклонился герцогине де Шеврез.
– И вы больше никогда не бывали в этом селении?
– Я был там опять через год. Мне хотелось еще раз повидать доброго священника. Он был очень озабочен одним совершенно непонятным обстоятельством. За неделю до моего второго приезда ему подкинули прехорошенького трехмесячного мальчика. В колыбельке лежал кошелек, набитый золотом, и записка, в которой значилось только: «11 октября 1633 года».
– Здесь! – вскричала герцогиня, поспешно вставая с места. – Он здесь, мой сын! Я хочу видеть его сию же минуту!

Герцогиня де Шеврез считалась еще очень красивой женщиной. На вид ей можно было дать не больше тридцати восьми – тридцати девяти лет, тогда как на самом деле ей уже минуло сорок пять. У нее были все те же чудесные белокурые волосы, живые умные глаза, которые так часто широко раскрывались, когда герцогиня вела какую-либо интригу, и которые так часто смыкала любовь, и талия тонкая, как у нимфы, так что герцогиню, если не видеть ее лица, можно было принять за совсем молоденькую девушку

— Правда, — отвечал Атос, опуская глаза, — я никогда не говорил вам ничего дурного о женщинах; никогда не имел повода жаловаться на них, и никогда Луиза де Лавальер не давала мне предлога сомневаться в ней. Но когда думаешь о будущем, надо предвидеть даже редкие случаи, предполагать даже невероятное!

ОТНОШЕНИЕ К СЫНУ

Резюме к цитатам раздела:

Нежность и заботливость по отношению к сыну.
Сын - единственный смысл его жизни.
Стремление воспитать в нем истинного рыцаря без учета реалий новых времен.

Атос был озабочен приготовлениями к отъезду Рауля и хотел выиграть время. Прежде всего он вынул из надушенного кожаного чехла шпагу, собственноручно вычистил ее, осмотрел клинок и попробовал, крепко ли держится эфес.
Потом он положил в сумку Рауля кошелек с луидорами, позвал Оливена и велел ему уложить дорожный мешок, заботливо следя, чтобы тот не забыл чего-нибудь и взял все, что необходимо для молодого человека, уходящего в поход.
В этих сборах прошло около часа. Наконец, когда все было готово, Атос отворил дверь в спальню Рауля и тихонько вошел к нему. Атос подошел и, наклонившись, долго с нежной грустью смотрел на юношу, который спал с улыбкой на губах, с полуопущенными веками, под покровом своего ангела-хранителя, навевавшего на него сладкие сны. Вспоминая о пережитых им самим страданиях, он представлял себе, как будет страдать Рауль, и нежная жалость, проникшая в его сердце, отразилась во влажном взгляде, устремленном на юношу.

– Ведь вы еще растете, – продолжал Атос с пленительной отеческой заботливостью зрелого человека к юноше. – В ваши годы особенно устают.

Еще одно очень важное обстоятельство, Рауль. Если вас ранят во время нападения и вы упадете с лошади, то старайтесь, насколько хватит сил, отползти в сторону от пути, которым проходил ваш полк. Он может повернуть обратно, и тогда вы погибнете под копытами лошадей. Во всяком случае, если будете ранены, немедленно же напишите мне или попросите кого-нибудь написать. Мы люди опытные, знаем толк в ранах, – с улыбкой добавил он.

– Помните, что он не знает ни кто его отец, ни кто его мать, – заметил Атос.

Довольно того, что я уже говорил тебе несколько раз об этой девушке. Я ни в чем не упрекаю ее. Бог мне свидетель. Только в мои намерения не входит, чтобы ты бывал в ее доме.

и месяца три назад, по милости принца Конде, я выиграл двести пистолей в карты.
— Вы играете… Мне это не нравится, Рауль.
— Нет, граф, я никогда не играю, но однажды вечером в Шантильи принц велел взять мне карты, когда к нему прибыл курьер от короля. И потом приказал, чтобы я взял себе выигрыш.
— Это у принца в обычае? — спросил Атос, нахмурив брови.

— И я хорошо сделал, Рауль, — поспешно сказал Атос. — Меня нельзя назвать чересчур строгим или несправедливым отцом; я уважаю истинную любовь, но я забочусь о вашем славном будущем… Занимается заря нового царствования; война влечет юного, исполненного рыцарского пыла короля. Ему нужны люди молодые и свободные, которые бросались бы в битву с восторгом и, падая, кричали бы: «Да здравствует король!» — а не стонали бы: «Прощай, жена!..» Вы понимаете, Рауль, какой бы дикой ни показалась моя мысль, я заклинаю вас верить мне и отвратить свой взор от первых дней младости, когда вы научились любить, беззаботных дней, когда сердце смягчается и становится неспособным вместить горькое и терпкое вино, называемое славою и превратностью судьбы. Да, Рауль, повторяю еще раз: верьте, что я желаю одного — быть вам полезным, мечтаю об одном — видеть вас счастливым, думая, что вы можете стать со временем человеком выдающимся. Оставайтесь одиноким, и вы достигнете большего и скорее придете к цели.

Отец и сын хранили молчание, но всякий проницательный наблюдатель угадал бы в этом молчании подавленные рыдания и жалобы. Но они оба были людьми такой необыкновенной твердости, такой закалки, что всякое движение души, которое они решили таить про себя, скрывалось в глубине их сердца и больше уже не показывалось.
— Граф, я обещал отдать себя богу. Взамен этой жертвы — ведь я отдаю ему и свою молодость и свободу — я буду молить его лишь об одном: чтобы он хранил меня ради вас, потому что вы, и только вы, — вот что связывает меня с этим миром. Один бог способен вложить в меня силы не забывать, сколь многим я вам обязан и сколь ничтожно все остальное в сравнении с вами.

— Вы знаете, — продолжал граф, опираясь на руку д’Артаньяна, — вы знаете, что всю мою жизнь я боялся очень немногого. А теперь меня преследует страх, непрестанный, терзающий, неодолимый. Я боюсь, что придет день, когда я буду держать в объятиях труп моего сына.
— Он умрет, я в этом твердо уверен, я это знаю, и я не хочу присутствовать при его смерти.

— Прожив столько лет на этой бренной земле, о которой вы говорите, я сохранил только два сильных чувства. Одно из них связано с моей земной жизнью — это чувство к моим друзьям, чувство отцовского долга; второе имеет отношение к моей жизни в вечности — это любовь к богу и чувство благоговения перед ним. И теперь я ощущаю всем своим существом, что если господь допустит, чтобы мой друг или сын испустил в моем присутствии дух…
— Я вынесу все что угодно, кроме смерти тех, кого я люблю. Кто умирает — выигрывает, кто видит, как умирает близкий, — теряет. Знать, что никогда, никогда не увижу я больше на этой земле того, кого всегда встречал с радостью; знать, что нигде больше нет д’Артаньяна, нет Рауля! Я стар и утратил былое мужество; я молю бога пощадить мою слабость; но если он поразит меня в самое сердце, я прокляну его. Дворянину-христианину никак не подобает проклинать своего бога; достаточно и того, что я проклял моего короля.

— Я не был для вас другом, Рауль, потому что я показал вам лишь одну сторону жизни; я был печален и строг; увы! Не желая того, я срезал живительные ростки, выраставшие непрестанно на стволе вашей юности. Короче говоря, я раскаиваюсь, что не сделал из вас очень живого, очень светского, очень шумного человека.
— Нет, вы не правы, то не вы сделали меня тем, что я представляю собой, но любовь, охватившая меня в таком возрасте, когда у детей бывают только симпатии; это прирожденное постоянство моей натуры, постоянство, которое у других бывает только привычкой. Я считал, что всегда буду таким, каким был! Я считал, что бог направил меня по торной, прямой дороге, по краям которой я найду лишь плоды да цветы. Меня постоянно оберегали ваша бдительность, ваша сила, и я думал, что это я бдителен и силен. Я не был подготовлен к препятствиям, я упал, и это падение отняло у меня мужество на всю жизнь. Я разбился, и это точное определение того, что случилось со мной. О нет, граф, вы были счастьем моего прошлого, вы будете надеждой моего будущего.

— Вы видите меня когда-нибудь в ваших снах, Рауль?
— Каждую ночь, граф. В моем раннем детстве я видел вас спокойным и ласковым, и вы клали руку на мою голову, и вот почему я спал так безмятежно… когда-то.
— Мы слишком любим друг друга, чтобы теперь, когда мы расстаемся, наши души не сопровождали одна другую и моя не была бы с вами, а ваша — со мной. Когда вы будете печальны, Рауль, я предчувствую, и мое сердце погрузится в печаль, а когда вы улыбнетесь, думая обо мне, знайте, что вы посылаете мне из заморских краев луч вашей радости.

— Расставаться нам тут или там, все равно нас ожидает разлука, — произнес граф. Он старательно почистил рукой одежду Рауля и на ходу погладил его по голове.
— Рауль, — сказал он, — вам нужны деньги; герцог любит вести широкую жизнь, и я уверен, что и вам захочется покупать оружие и лошадей, которые в тех краях очень дороги. Но так как вы не служите ни королю, ни герцогу и зависите лишь от себя самого, вы не должны рассчитывать ни на жалованье, ни на щедрость герцога де Бофора. Я хочу, чтобы в Джиджелли вы ни в чем не нуждались. Здесь двести пистолей. Истратьте их, если хотите доставить мне удовольствие.

Атос, забыв и адмирала, и флот, и свое собственное достоинство сильного человека, открыл объятия сыну и судорожно привлек к себе.



ОТНОШЕНИЕ К СОБСТВЕННОСТИ, ДЕНЬГАМ


Резюме к цитатам раздела:

Трепетное отношение к родовым реликвиям.
Щедрость.
Нелюбовь торговаться.
Принципиальность по отношению к долговым обязательствам.
Склонность проматывать деньги в азартных играх (только в молодости).

Атос, однако, даже в самые тяжелые минуты ни разу не соглашался заложить или продать ее. Эта шпага долгое время составляла предмет вожделений Портоса. Он готов был отдать десять лет жизни за право владеть ею. Однажды, готовясь к свиданию с какой-то герцогиней, он попытался одолжить шпагу у Атоса. Атос молча вывернул все карманы, собрал все, что было у него ценного: кошельки, пряжки и золотые цепочки, и предложил их Портосу. Что же касается шпаги, сказал он, она прикована к стене и покинет ее только тогда, когда владелец ее покинет это жилище.

– Сударь, – сказал Атос, оборачиваясь к Коменжу и вежливо протягивая ему свою шпагу эфесом вперед, – вот моя шпага. Будьте добры сберечь мне ее, чтобы снова возвратить, когда я выйду из тюрьмы. Я ею дорожу. Она была вручена моему деду королем Франциском Первым. В былое время рыцарей вооружали, а не разоружали…

— Продать сапфир, полученный мною от матери! Признаюсь, я счел бы это святотатством.

Атос играл, и всегда несчастливо. Но он никогда не занимал у своих друзей ни одного су, хотя его кошелек всегда был раскрыт для них. И если он играл на честное слово, то на следующее же утро, уже в шесть часов, посылал будить своего кредитора, чтобы вручить ему следуемую сумму.

Атос был человек покладистый и натура необычайно широкая. Если вещь ему подходила, он всякий раз платил требуемую сумму, даже не пытаясь сбавить ее. Д'Артаньян попробовал было сделать ему замечание на этот счет, но Атос с улыбкой положил ему руку на плечо, и д'Артаньян понял, что если ему, бедному гасконскому дворянину, пристало торговаться, то это никак не шло человеку, который держал себя как принц крови.

ОПИСАНИЕ ЖИЛЬЯ

Резюме к цитатам раздела:

Обстановка с большим вкусом, ничего лишнего или помпезного.
Особое отношение к родовым реликвиям.
Здравый смысл в подборе жилья и обстановки. Атос жил на улице Феру, в двух шагах от Люксембурга. Он занимал две небольшие комнаты, опрятно убранные, которые ему сдавала хозяйка дома, еще не старая и еще очень красивая, напрасно обращавшая на него нежные взоры. Остатки былой роскоши кое-где виднелись на стенах этого скромного обиталища, например: шпага, богато отделанная и, несомненно, принадлежавшая еще эпохе Франциска I, один эфес которой, украшенный драгоценными камнями, должен был стоить не менее двухсот пистолей. ...ларец изумительной ювелирной работы, украшенный тем же гербом, что шпага и портрет, красовался на выступе камина, своим утонченным изяществом резко отличаясь от всего окружающего. Ключ от этого ларца Атос всегда носил при себе. Но однажды он открыл его в присутствии Портоса, и Портос мог убедиться, что ларец содержит только письма и бумаги — надо полагать, любовную переписку и семейный архив.

В зеленой рамке громадных кленов, на фоне густых деревьев, которые весна запушила снегом цветов, выделялся белый дом. Очутился перед решеткой, сделанной с большим вкусом, который отличает металлические изделия того времени. За решеткой виднелись отличные огороды и довольно просторный двор, где лакеи в разнообразных ливреях держали под уздцы горячих верховых лошадей и стояла карета, запряженная парой лошадей местной породы.
– В парке двадцать акров; но из них часть взята под огороды и службы. Лошадей у меня всего две; я, понятно, не считаю кургузого конька, принадлежащего моему лакею. Охота ограничивается четырьмя ищейками, двумя борзыми и одной легавой. Да и вся эта охотничья роскошь заведена не для меня, – прибавил Атос, улыбаясь.

Только со времени последнего нашего путешествия туда стены посерели, кирпичи приобрели зеленоватый оттенок старой меди, а деревья разрослись. Те из них, что некогда протягивали свои тоненькие руки над низкой изгородью, ныне стояли крепкие, густые, пышные, далеко бросая темную тень от своих налитых соком ветвей, одаривая путника цветами и плодами своими. Рауль издали увидел остроконечную крышу, две маленькие башенки, голубятню между вязами и голубей, непрерывно летавших вокруг кирпичного конуса, никогда его не покидая, как не покидают приятные воспоминания безмятежную душу. Когда он приблизился, то услышал скрип колодезного вала под тяжестью массивных ведер.

— Посмотрите, вон там, налево, в этом маленьком белом доме, моя квартира. Заметьте, в нем только два этажа. Первый занимаю я; второй снимает офицер, который по делам службы бывает в отсутствии месяцев восемь или девять в году. Таким образом, я здесь живу как бы в своем доме, с той разницей, что не трачусь на его содержание.
— Ах, как вы умеете устраиваться, Атос. Какая щедрость и какой порядок! Вот что хотел бы я в себе соединить. Но что поделаешь. Это дается от рождения, опыт здесь ни при чем.



Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]


Анна Винтер



Сообщение: 756
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.13 14:49. Заголовок: Наталья пишет: ..


Наталья пишет:

 цитата:
"дама" и "женщина" - это разные слова.



Для Атоса Анна не была ни тем, ни другим. Красивая вещь, которую ХОТЕЛ- и не более!

Спасибо: 3 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 301
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.13 15:02. Заголовок: Могла быть и жена п..


Могла быть и жена прекрасной дамой. Куртуазная любовь и поклонение могло быть и супружеским. А если рыцарь жену любит? Девиз "Под каблуком" - как раз из средневековья и он о супружеской любви. Некий конкретный граф не хотел ехать на турнир. Его очаровательная и любимая супруга, сняв туфлю, его этой туфлей отлупила. Граф прикрепил её туфельку на щит, начертал на щите девиз"Под каблуком"! И победил! Явно граф не де Ла Фер. Как раз на Дюмании я сказал что граф де Бюсси шикарный подкабучник. В рыцарском смысле. А граф Атос не рыцарь, нет, не рыцарь.
Да, спасиб рыцарству от нас, женщин.

Спасибо: 2 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 758
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.13 15:11. Заголовок: Я думаю, что граф бы..


Я думаю, что граф был горд- когда вывозил красавицу-жену на балы. Ему льстили восторженные взгляды, обращенные к Анне. И наверняка кто-то за ней пытался ухаживать. КАК они прожили этот недолгий срок с Анной- нам неизвестно. Может быть он не был таким уж восторженным мужем и скорее всего всеж таки НЕ ЗАБЫВАЛ- КТО он, а КТО- она! Не думаю, что в супружестве у них все было гладко и хорошо. Не похоже на Атоса.

Спасибо: 3 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 304
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.13 15:56. Заголовок: Ну да. Любовь предпо..


Ну да. Любовь предполагает жертвенность. А в самом его рассказе: мог взять силой, а я, благодетель, женился. Анекдот в тему. Иван-царевич читает меню в ресторане: лягушки заливные, лягушки под соусом, лягушки в кляре. " Вон оно с ними как .... А я женился..."

Спасибо: 4 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 761
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 04:00. Заголовок: Реми пишет: Ну да...


Реми пишет:

 цитата:

Ну да. Любовь предполагает жертвенность



Согласна! Если бы граф де Ла Фер любил жену- то после его убийства просто бы наложил на себя руки. От горя! От поруганной любви! А он преспокойно остался жить- чтобы убить ее потом еще раз.

Спасибо: 1 
Профиль
Мария



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 05:29. Заголовок: Можно, конечно, напи..


Можно, конечно, написать книжку(сейчас такое в моде, может, и есть уже такое, просто не приходилось читать), где Миледи - невинная жертва злодея Атоса. Но ведь не так было дело!
Ведь невинная Анна обманула нашего Атоса, ведь обманула же! Когда любят- не лгут... А она лгала, при чем самым бессовестным образом!
Элен де Сент-Аман пишет:

 цитата:
Он даже не знал, в чём её преступление. И ни разу ему не пришло в голову поинтересоваться - а в чём она виновата, виновата ли вообще? В Армантьере палач рассказал как было дело - так за это дело палача судить надо, а миледи признать потерпевшей. Жестоко потерпевшей - ей это клеймо всю жизнь на себе носить, а клеймение - полный произвол. Однако Атос её обвиняет - в преступлении палача, против неё же совершенном. Да и сам бочку на неё катит, как он обнаружил клеймо - скромно забыв добавить про верёвку.


Элен, почему Вы думаете, что он не интересовался, в чем она виновата? Я думаю, что Атос все, что можно было узнать, узнал! Я уже, наверное, раз пять писала, что Дюма очень скупо нам описал, как было дело... А ведь не спроста...
То, что Атос сам рассказал-это даже не надводная часть айсберга, это какая-то частичка надводной части айсберга. Он, собственно, и не хотел рассказывать, он это все похоронил в своем сердце. Но не выдержал, плюс много вина, вот и проговорился. Потом же он говорил Дартаньяну, типа не обращайте внимания, я, когда пьян, несу всякие небылицы. Он не мог об этом говорить(!). Если бы для него это было легко, он бы рассказал об этом всем своим друзьям.
А ведь важен еще один момент! Миледи нас завораживает и обманывает, как Атоса, как беднягу Фелтона! В этом заслуга Дюма. Он создал такой образ женщины, обворожительной, милой и опасной, как Сирена. Понятно, что она изначально, от рождения не была такой, но в какой-то момент поняла, что так жить даже хорошо. Ее услугами пользовался сам Ришелье, значит была птичка высокого полета.

Спасибо: 1 
Профиль
Мария



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 05:54. Заголовок: Анна Винтер пишет: ..


Анна Винтер пишет:

 цитата:
Если бы граф де Ла Фер любил жену- то после его убийства просто бы наложил на себя руки. От горя! От поруганной любви! А он преспокойно остался жить- чтобы убить ее потом еще раз.


Ну, не все кончают жизнь от несчастной любви! И потом, вспомним, что Атос был религиозным человеком, а ведь самоубийство- это страшный грех! И потом он сменил имя, и пошел под пули, это благородный способ покончить самоубийством (как Рауль).
Он преспокойно остался бы жить, если бы женился, обзавелся детишками, и ни в чем себе не отказывал, а так что-то не похоже на преспокойно.
Да, Атос был горд и холоден, это немного отталкивает от него, но он всегда был человечным, подал руку тому же Мордаунту, ведь мог бы и не подать! Любил Дартаньяна как отец любит сына. Он просто по характеру не был таким доверчивым и простодушным, как тот же Портос, так в том то все и дело, что они были разными!
Ах, как люблю Дюма за это мастерство в создании (лепке) характеров! У него по сей день много последователей, но он просто бог в этом, его нельзя превзойти!

Спасибо: 1 
Профиль
Наталья
администратор




Сообщение: 75
Зарегистрирован: 02.05.13
Репутация: 1

Награды: За миссию просвещения форумчан и несение на форум чудесных произведений!За блестящее раскрытие образа героев!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 07:46. Заголовок: Нет, как бы ни хотел..


Нет, как бы ни хотелось любоваться Атосом, но автор прямо указывает, что о своей бывшей жене он не знал НИЧЕГО. И узнать не пытался. Вспомните Армантьер:
Атос нанимает первого попавшегося палача, и тем, что палач, оказывается, знает жертву, именно Атос удивлён больше всех! И про монастырь слышит впервые, и о причине клейма, и о самосудности этого клейма.

Если бы он что-то пытался узнать, расследование вывело бы его именно на этого палача, на монастырь, на след соскочившей с петли жены ещё 10 лет назад. И не бледнел бы он до синевы от рассказа д*Артаньяна, от вида сапфира.

Спасибо: 3 
Профиль
Мария



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 09:45. Заголовок: "Их связь не мо..


"Их связь не могла быть долговечной — рано или поздно она должна была погубить их. Молодая монахиня уговорила своего любовника покинуть те края, но для того чтобы уехать оттуда, чтобы скрыться вдвоем, перебраться в другую часть Франции, где они могли бы жить спокойно, ибо никто не знал бы их там, нужны были деньги, а ни у того, ни у другого их не было. Священник украл священные сосуды и продал их; но в ту минуту, когда любовники готовились вместе уехать, их задержали.

Неделю спустя она обольстила сына тюремщика и бежала. Священник был приговорен к десяти годам заключения в кандалах и к клейму. Я был палачом города Лилля, как подтверждает эта женщина. Моей обязанностью было заклеймить виновного, а виновный, господа, был мой брат!

Тогда я поклялся, что эта женщина, которая его погубила, которая была больше чем его сообщницей, ибо она толкнула его на преступление, по меньшей мере разделит с ним наказание. Я догадывался, где она укрывается, выследил ее, застиг, связал и наложил такое же клеймо, какое я наложил на моего брата."
Какой же тут самосуд? Она заслуживала такого же наказания, как и тот священник... Так что все по правилам. За все в жизни надо отвечать...



Спасибо: 0 
Профиль
Наталья
администратор




Сообщение: 76
Зарегистрирован: 02.05.13
Репутация: 1

Награды: За миссию просвещения форумчан и несение на форум чудесных произведений!За блестящее раскрытие образа героев!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 11:00. Заголовок: Самосуд - это наказа..


Самосуд - это наказание БЕЗ СУДЕБНОЙ ПРОЦЕДУРЫ. Была процедура? Обвинитель - адвокат - судья? Нет.
Была месть за брата. С использованием "казённого" клейма - лилии, означавшей, ни много, ни мало - "Измену Франции". Воровок клеймили буквой "V", соблазнительниц не клеймили вообще.
А за побег из монастыря ПО ЗАКОНУ полагалось всего лишь....возвращение в монастырь и покаяние!
Иными словами, наказание никак не соответствовало проступку.
Да и какой вменяемый судья поверит, что четырнадцатилетняя девчонка соблазнила взрослого дядьку? Обычно бывает - наоборот.

Вот и получается, что один брат попользовался, другой её же за это и заклеймил.

Скрытый текст


Спасибо: 4 
Профиль
Мария



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 11:25. Заголовок: "— О! — воскликн..


"— О! — воскликнула миледи и встала. — Ручаюсь, что не найдется тот суд, который произнес надо мной этот гнусный приговор! Ручаюсь, что не найдется тот, кто его выполнил!

— Замолчите! — произнес чей-то голос. — На это отвечу я!

Человек в красном плаще вышел вперед.

— Кто это, кто это? — вскричала миледи, задыхаясь от страха; волосы ее распустились и зашевелились над помертвевшим лицом, точно живые.

Глаза всех обратились на этого человека: никто, кроме Атоса, не знал его. Да и сам Атос глядел на него с тем же изумлением, как и все остальные, недоумевая, каким образом этот человек мог оказаться причастным к ужасной драме, развязка которой совершалась в эту минуту."
Судя по всему Миледи не на шутку испугалась. Значит, была причина. Невиновный человек так не ведет себя.
Для Атоса это действительно было неожиданостью. Странно, что обаяние Анны или Шарлотты не подействовало на него тогда на охоте. Ведь она могла закатить глазки и прошептать что-то вроде: "Любимый! Я не виновна!" И рассказать ему историю вроде той, что она рассказывала бедному Фелтону. Правда, она, наверное, ему много таких историй к тому времени порассказывала. Начиная с их первой брачной ночи.Хм! Атос не был глупым человеком для того, чтобы не понять, что это туфта (извините).
Тут еще важный момент. Наверное, в то время к клейменным относились как к зачумленным или к прокаженным. Ну, вот представьте себя на месте Атоса. Вы молодой дворянин, влюбляетесь первый раз той неповторимой святой любовью в нежную молодую девушку, в ангела. И этот ангел оказывается клейменной! И еще ее этот брат!Что ни говорите, а ситуация то кошмарная! Если бы Анна была милой девушкой, невинно пострадавшей, то Дюма так бы и написал, а так она была коварной змеей... Понятно, что она не сразу была такой, не родилась же она такой, но ведь стала!




Спасибо: 1 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 305
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:00. Заголовок: Мария пишет: или к ..


Мария пишет:

 цитата:
или к прокаженным. Ну, вот представьте себя на месте Атоса. Вы молодой дворянин, влюбляетесь первый раз той неповторимой святой любовью в нежную молодую девушку, в ангела. И этот ангел оказывается клейменной! И еще ее этот брат!Что ни говорите, а ситуация то кошмарная! Если бы Анна была милой девушкой, невинно пострадавшей, то Дюма так бы и написал, а так она была коварной змеей... Понятно, что она не сразу была такой, не родилась же она такой, но ведь стала!


Ну во первых: как к зачумленным или как к прокаженным. Даже хуже. Но бывали и судебные ошибки. И человек получал свидетельство, что клеймен незаконно. В данном случае она клеймена не по приговору суда, а по самосуду палача. Он, член суда, которому вверено государственное клеймо использует это клеймо и свои профессиональные навыки для осуществления личной мести. Это по его субъективному мнению, противоречащему постановлению суда. Он находит её и клеймит в гостинице. Беглая монахиня подлежит лишь водворению в монастырь и епитимье - покаянным молитвам. Всего лишь. Церковное право. В. Цыпин. Там ссылка на десятки вселенских и поместных соборов.
Для того, чтобы во всем разобраться, нужно следствие и суд. Королевский суд. Суд Парижского Парламента. С учетом статуса фигурантов и территории провинции Берри.

Спасибо: 4 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 762
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:02. Заголовок: Наталья пишет: что ..


Наталья пишет:

 цитата:
что один брат попользовался,



Не могу согласиться! Кюре ее любил. Иначе бы при первом же возможном случае сдал бы ее графу де Ла Фер со всей подноготной. Сам же после ее замужества предпочел смерть.

Мария пишет:

 цитата:
Понятно, что она не сразу была такой, не родилась же она такой, но ведь стала!



Учителя "хорошие" были.

Спасибо: 2 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 306
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:15. Заголовок: Мое оценочное сужде..


Мое оценочное суждение: она виновна перед мужем. Виновна в сокрытии правды. Это нечестно. Понятно, мужу-псу не показывай попу всю. Но это о невинной супружеской дипломатии. Скрыть нуу небезупречное прошлое, монашество и добрачную недевственность, плюс не преступление ( не она крала, но замешана, беглая) , но история. Анкетные данные вступая в брак скрывать не должно. Она виновна.
Но он-то виновен в покушении на её жизнь! Совершенное с особой жесткостью . Удушение с подвешиванием. И перед таким преступлением все грехи её меркнут. Какое он имел право покушаться на человеческую жизнь? Кто ему это право дал?
Как надо поступать? По совести. Молодому дворянину, пожилому простолюдину, всем. Это не поступок по совести. Это поступок по трусости. Он людского мнения боится и людское мнение ему выше совести. Поэтому и убивает в темной чаще. Как отчим душит ребенка прижитого от падчерицы. Чтобы от людской молвы позор скрыть.
По совести: любишь её-прости. Не можешь простить, предоставь людскому ( королевскому) суду и божьему. Вот суд брак аннулирует, личность установит, в монастырь законопатит. А падре на каторгу, плетей ввалив. А! Признают клеймо незаконным, выдадут свидетельство. Палача-самосудника посадят, предварительно самого заклеймив и плетей ввалив. Суд будет в Парижском Парламенте, в Берри можно шум минимизировать. И все будет по совести. И монашке из палаческих капиталов ущерб возместят.

Спасибо: 3 
Профиль
Элен де Сент-Аман
администратор


Сообщение: 119
Зарегистрирован: 05.05.13
Репутация: 1

Награды: За мудрость суждений!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:27. Заголовок: Наталья пишет: Само..


Наталья пишет:

 цитата:
Самосуд - это наказание БЕЗ СУДЕБНОЙ ПРОЦЕДУРЫ. Была процедура? Обвинитель - адвокат - судья? Нет.



Если бы палач её в суд привёл, тогда она получила бы законное наказание по приговору. Но раз палач её не привёл, а линчевал тайком - он точно знал, что к клеймению приговорили только священника, а ей дали наказание помягче из-за юного возраста, а также потому, что именно священник отвечает за свою паству и за воспитание юных монахинь. Тайное клеймение - это самосуд и произвол.

Наталья пишет:

 цитата:
Да и какой вменяемый судья поверит, что четырнадцатилетняя девчонка соблазнила взрослого дядьку? Обычно бывает - наоборот.



Именно. Причём именно он обязан был ей выговор сделать, а то и наказать построже, если дурь заведётся в юной голове. Судьи, похоже, от этого и танцевали.

Мария пишет:

 цитата:
Судя по всему Миледи не на шутку испугалась. Значит, была причина. Невиновный человек так не ведет себя.



Невиновный человек вполне может испугаться. А виновный может держаться храбро до последней минуты. А миледи, скорее всего, сильнейший шок пережила именно в момент клеймения. Раскаленное железо и понимание того, что она обречена носить на себе клеймо всю оставшуюся жизнь... тяжёлая травма психики, несомненно. С этим, вполне возможно, и связана её реакция на палача. Ведь на самом деле это палач - преступник перед ней. Если по логике и справедливости, у неё меньше всего оснований бояться палача - но вот как раз ни о логике, ни, тем более, о справедливости речи быть не может в этой ситуации. Просто бессвязные крики человека с травмированной психикой.
Мария, когда любят, то любимому человеку тоже могут лгать, увы. Это не похвально, это нечестно, но это бывает. Повесить своими руками человека, которому клялся в любви, - куда менее понятно... Не задав ни единого вопроса... И по разговору в "Красной Голубятне", и по событиям в Армантьере видно - Атосу в голову не пришло поинтересоваться, что же случилось с женой, как и почему она была заклеймена. А когда он услышал рассказ палача - ему бы следовало палача порвать на мелкие кусочки. (Даже если бы миледи всё равно убили в ту ночь.) Да и д'Артаньян обманул миледи подло и гнусно, но Атос и его не упрекает, во всём винит одну только миледи - в беззаконии палача, в подлости д'Артаньяна, в собственном преступлении - попытке повесить... Автор пристрастен - называет миледи коварной, но что же это за коварная змея, которую то клеймят противозаконно, то вешают без суда и следствия, то обманывают так, что она наивной простушкой выглядит на фоне целого букета лжи и обманов д'Артаньяна? Не стыкуется...

Спасибо: 3 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 764
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:35. Заголовок: Элен де Сент-Аман пи..


Элен де Сент-Аман пишет:

 цитата:
Раскаленное железо и понимание того, что она обречена носить на себе клеймо всю оставшуюся жизнь... тяжёлая травма психики, несомненно



Девушки,пардон- но судя по излияниям палача по поводу ее красоты- мне приходит в голову мысль, что палач ее изнасиловал еще при этом. Он ведь фетишист, садо-мазо.

Спасибо: 1 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 308
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:46. Заголовок: Анна Винтер пишет: ..


Анна Винтер пишет:

 цитата:
Девушки,пардон- но судя по излияниям палача по поводу ее красоты- мне приходит в голову мысль, что палач ее изнасиловал еще при этом. Он ведь фетишист, садо-мазо.


Ну в этом он не кается. Если бы грешен был, покаялся бы. Хотя... он как то в смертном покаянии вообще про самосуд и калеченье юной девушки вобще как-то забыл. Со всем, как он это делал. Ну не насиловал, нет данных. Но вожделение, страсть была. У него вывихи какие-то. То ли от профессии, то ли в профессию от этого подался. Он её внешность страстно описывает. И мерещится как-то , глюки какие-то. Задумчиво... вот на хрена он в Армантьере маску нацепил? Его ж там никто не знает. Маску нацепить, это внимание привлечь. Он бы ещё латы времен Карла Великого нацепил. Чтоб замаскироваться. Это при том, что все с открытыми рожами. Да и темно, дождь.

Спасибо: 3 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 309
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:55. Заголовок: Что касаемо: не пок..


Что касаемо: не покончил самоубийством, это для христианина смертный грех. А убийство для христианина-не смертный грех? И совесть не мучает, вот что удивительно! Нет, говорит, не мучает. Она плохая была. А они, убийцы-хорошие? Он дважды покушался на её жизнь. Палач клеймил незаконно. Лорд Винтер ограбил и выкинул на улицу её осиротевшего ребенка. д' Артаньян залезший к ней в постель использовав влюбленную горничную. И твердят мантру: она плохая, она плохая.Пора уже давно собраться всем хорошим людям и убить всех плохих. Санитары леса, млин.

Спасибо: 3 
Профиль
Элен де Сент-Аман
администратор


Сообщение: 120
Зарегистрирован: 05.05.13
Репутация: 1

Награды: За мудрость суждений!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 12:59. Заголовок: Реми пишет: вожделе..


Реми пишет:

 цитата:
вожделение, страсть была. У него вывихи какие-то. То ли от профессии, то ли в профессию от этого подался. Он её внешность страстно описывает. И мерещится как-то , глюки какие-то



Два брата испытывали страсть к одной женщине, но какие разные чувства, и какие разные поступки...

Спасибо: 3 
Профиль
Мария



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 13:10. Заголовок: Анна Винтер пишет: ..


Анна Винтер пишет:

 цитата:
Девушки,пардон- но судя по излияниям палача по поводу ее красоты- мне приходит в голову мысль, что палач ее изнасиловал еще при этом. Он ведь фетишист, садо-мазо.

Ну, это все домыслы... Хотя все возможно.
Ну, тогда получается, что все перед Миледи виновны! А она такая вся белая и пушистая!
Да я не против супружеской дипломатии! Тут, конечно,мужчины в выиграшной ситуации.
Я еще раз повторяю,что если бы Дюма хотел изобразить ее милой девушкой, попавшей в беду, он так бы и написал. Но у него как-то по-другому...
Ну, не знаю, мне жаль Атоса.
Выходит, что он садист, повесил жену по чем зря? Еще и так жестоко... Удушение с повешеньем... Какой ужас! Но ведь и вправду ужас...
Но ведь Атос хороший, добрый.
Я далеко не атосоманка , и мой любимый мушкетер-Портос (Он бы точно свою жену не вешал. Увидел бы клеймо и сказал бы что-то вроде: "Черт возьми! А ведь было предчувствие, что что-то тут неладно!"). Но Атос мне очень симпатичен. И хотела бы я, чтобы у него все сложилось бы в жизни. Хотя бы сын остался жить... Но увы!
Ну, не люблю я Миледи... Она даже читателей привораживает своей напускной добродетелью! Вот мастерство Дюма!


Спасибо: 1 
Профиль
Наталья
администратор




Сообщение: 77
Зарегистрирован: 02.05.13
Репутация: 1

Награды: За миссию просвещения форумчан и несение на форум чудесных произведений!За блестящее раскрытие образа героев!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 13:24. Заголовок: Мария пишет: Вот м..


Мария пишет:

 цитата:
Вот мастерство Дюма!


Вот с чем нельзя не согласиться!

Ведь однозначно скверных персонажей у него просто нет - про них читать было бы неинтересно.
Это уметь надо было сделать, например, Бекингема - романтичнейшим влюблённым, Шеврез - милейшей плутовкой, Бофора - этаким неунывающим Насреддином...

А уж самый - самый белый и пушистый - король Карл! Просто не повезло бедняге с народом, не смогли, сиволапые, оценить его заоблачную высоту духа!

Сколько угодно можно над этим потешаться - но не перестанем читать и перечитывать.



Спасибо: 2 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 310
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 14:49. Заголовок: Мария пишет: Ну, то..


Мария пишет:

 цитата:
Ну, тогда получается, что все перед Миледи виновны!


Разводит руками: жертва самосуда- трижды! Плюс её сын пятилетний жертва суда неправедного! Кто тут больше пострадавшая сторона: она или они?Мария пишет:

 цитата:
А она такая вся белая и пушистая!


Нет! Убийство как минимум одно доказаное, покушение на жизнь- дважды, шпионаж в пользу государства, подданой которого она является, двоемужие, бегство из монастыря, возможно ( возможно) подстрекательство к церковной краже, несообщение о краже. Мария пишет:

 цитата:
Я еще раз повторяю,что если бы Дюма хотел изобразить ее милой девушкой, попавшей в беду, он так бы и написал. Но у него как-то по-другому...


Ну по авторскому замыслу-исчадие ада, инфернальная женщина. Это с авторской позиции. По нормам романтической литературы. А так... авантюристка с уголовными наклонностями вследствии вывихнутой психики. Ну побулькай в петле минут ндцать, получи кислородное голодание мозга, получи клеймо от самосудника без закона ( это хуже, чем нос отрезать, у Атоса отвращение, она обезображена, изуродована) . Так, авантюристка с уголовными наклонностями и вывихнутой психикой.
Ну не совпадает авторская позция с моральными нормами. и это смущает мою душу. Когда царило на форуме мнение, что " А что повесил-право имел". Выходит все в порядке. Раз имел право. Поинтересовалась вдумчиво и въедливо. Не было такого права. Никогда. Он не римский домовладыка , времен древнего Рима, который мог своих детей и жену убивать. Не было такого права и у франков времен Меровингов. Авторское допущение. Ну и приходит в противорчие нравственное понимание: убивать нельзя. И вот это: убил и так надо. Ещё и не раскаялся. А как же " не убий?" . Не понимаю. Почему её убивать можно? Почему им убивать можно? Почему ему убивать можно?

Спасибо: 3 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 311
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 15:08. Заголовок: Что касается нет у Д..


Что касается нет у Дюма однозначно плохих, однозначно хороших. Есть носители авторской идеи, есть любимые персонажи и образы. Литературное произведение это проекция внутреннего мира автора. И в художественных образах узнаются близкие автору люди. В образе Атоса зашифрован близкий друг юности граф Левен. И ещё: слово полубог. Про Бюсси тоже: меньше чем бог, но больше чем человек. Ибо смертному это не по силам. Кто полубог? На стене портрет во всю стену. И на нем бронзовый летящий прекрасный полубог. Отец. Вот кто для ребенка , потерявшего отца в три года, этот образ, в который он всматривается годами. Полубог. И его герои полубоги. Ну те, кого он делает сверхсуществами. С земным телом и божественной сутью. Ну как он , автор, не любит героя, в которого он вложил самое священное для него, образ полубога-отца. И вот это " отец возможно совершил ошибку" . О гаитянском конфликте.
И есть герои злодие-антагонисты. Мир Дюма- полярный мир. Нельзя сказать, что герои усреденно не хорошие, н плохие. Он их четко разводит по разные стороны. И для обозначения злодеев у него приемы... Ну как сказать. Дюма эстет. Он чувствителен к неэстетичному. У злодеев что-то сть этакое, выдающее. Злобные взгляды , темб голоса. Какие-то нотки визгливые, дребезжащие. Невротические приступы. Скрежет зубовный. Но! они тоже красивые! Или интересные. Деятельные, противоречивые. Обаятельные. Откровенно отвратительных нет. То улыбка гадская, морда лица неприятная, то тут же осанка благородная, походка изящная. Он их не ненавидит. Автор, в смысле. Он с ними играет. Например, миледи поселяет к Гюго. К чему бы это?

Спасибо: 2 
Профиль
Элен де Сент-Аман
администратор


Сообщение: 121
Зарегистрирован: 05.05.13
Репутация: 1

Награды: За мудрость суждений!
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.13 16:33. Заголовок: Реми пишет: двоемуж..


Реми пишет:

 цитата:
двоемужие,



Не было такого. Миледи считала, что первый муж умер. Это "двоемужие" - новость для неё самой.

Реми пишет:

 цитата:
возможно) подстрекательство к церковной краже, несообщение о краже.



Тут не совсем ясно. Но трудно представить, чтобы яйца курей воровать учили - девчонка лет четырнадцати-пятнадцати и взрослый мужик. Лично несущий материальную ответственность за церковное имущество. Имевший право и возможность это церковное имущество запереть, замок навесить, распорядиться, чтобы ключи были у одного-двух человек на весь монастырь, и чтобы никто не смел без присмотра его самого прикоснуться к этим священным сосудам и прочим ценностям, и тогда юная монахиня видела бы священные сосуды только в присутствии начальства... Несообщение о краже - на это больше похоже...

Спасибо: 3 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 765
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 01:22. Заголовок: Реми пишет: Наприме..


Реми пишет:

 цитата:
Например, миледи поселяет к Гюго. К чему бы это?






Реми пишет:

 цитата:
Он их не ненавидит. Автор, в смысле. Он с ними играет.



Ну с миледи мэтр явно перестарался! И уж так обелил ее убийц- что аж противно! Но я уже говорила- не буду повторяться. За все жизни нужно платить. И лилльский палач заплатил, и граф де Ла Фер- в особенности. Пережить своего ребенка- упаси Боже. А тут- и ребенок погиб, и род загублен, и смерть графа без покаяния и причастия. Ведь не просто так Дюма все обставил.

Спасибо: 3 
Профиль
Мария



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 03:29. Заголовок: Реми пишет: Наприм..


Реми пишет:

 цитата:
Например, миледи поселяет к Гюго. К чему бы это?


Я скажу честно: не знаю. Возможно, это был дружеский прикол.

"Атос задумался, и, по мере того как его задумчивость углублялась, он бледнел на глазах у д'Артаньяна. Атос был в той стадии опьянения, когда обыкновенный пьяный человек падает и засыпает. Он же словно грезил наяву. В этом сомнамбулизме опьянения было что-то пугающее.

— Вы непременно этого хотите? — спросил он.

— Я очень прошу вас, — ответил д'Артаньян.

— Хорошо, пусть будет по-вашему… Один из моих друзей… один из моих друзей, а не я, запомните хорошенько, — сказал Атос с мрачной улыбкой, — некий граф, родом из той же провинции, что и я, то есть из Берри, знатный, как Дандоло или Монморанси, влюбился, когда ему было двадцать пять лет, в шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь. Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта. Она не просто нравилась — она опьяняла. Жила она в маленьком местечке вместе с братом, священником. Оба были пришельцами в этих краях; никто не знал, откуда они явились, но благодаря ее красоте и благочестию ее брата никому и в голову не приходило расспрашивать их об этом. Впрочем, по слухам, они были хорошего происхождения. Мой друг, владетель тех мест, мог бы легко соблазнить ее или взять силой — он был полным хозяином, да и кто стал бы вступаться за чужих, никому не известных людей! К несчастью, он был честный человек и женился на ней. Глупец, болван, осел!

— Но почему же, если он любил ее? — спросил д'Артаньян.

— Подождите, — сказал Атос. — Он увез ее в свой замок и сделал из нее первую даму во всей провинции. И надо отдать ей справедливость — она отлично справлялась со своей ролью…
— И что же? — спросил д'Артаньян.

— Что же! Однажды во время охоты, на которой графиня была вместе с мужем, — продолжал Атос тихим голосом, но очень быстро, — она упала с лошади и лишилась чувств. Граф бросился к ней на помощь, и так как платье стесняло ее, то он разрезал его кинжалом и нечаянно обнажил плечо. Угадайте, д'Артаньян, что было у нее на плече! — сказал Атос, разражаясь громким смехом.

— Откуда же я могу это знать? — возразил д'Артаньян.

— Цветок лилии, — сказал Атос. — Она была заклеймена!

И Атос залпом проглотил стакан вина, который держал в руке.

— Какой ужас! — вскричал д'Артаньян. — Этого не может быть!

— Это правда, дорогой мой. Ангел оказался демоном. Бедная девушка была воровкой.

— Что же сделал граф?

— Граф был полновластным господином на своей земле и имел право казнить и миловать своих подданных. Он совершенно разорвал платье на графине, связал ей руки за спиной и повесил ее на дереве.

— О боже, Атос! Да ведь это убийство! — вскричал д'Артаньян.

— Да, всего лишь убийство… — сказал Атос, бледный как смерть. — Но что это? Кажется, у меня кончилось вино…

И, схватив последнюю бутылку, Атос поднес горлышко к губам и выпил ее залпом, словно это был обыкновенный стакан. Потом он опустил голову на руки. Д'Артаньян в ужасе стоял перед ним.

— Это навсегда отвратило меня от красивых, поэтических и влюбленных женщин, — сказал Атос, выпрямившись и, видимо, не собираясь заканчивать притчу о графе. — Желаю и вам того же. Выпьем!

— Так она умерла? — пробормотал д'Артаньян.

— Еще бы! — сказал Атос. — Давайте же ваш стакан… Ветчины, бездельник! — крикнул он. — Мы не в состоянии больше пить!

— А ее брат? — робко спросил д'Артаньян.

— Брат? — повторил Атос.

— Да, священник.

— Ах, священник! Я хотел распорядиться, чтобы и его повесили, но он предупредил меня и успел покинуть свой приход.

— И вы так и не узнали, кто был этот негодяй?

— Очевидно, первый возлюбленный красотки и ее соучастник, достойный человек, который и священником прикинулся, должно быть, только для того, чтобы выдать замуж свою любовницу и обеспечить ее судьбу. Надеюсь, что его четвертовали.

— О боже мой, боже! — произнес д'Артаньян, потрясенный страшным рассказом.

— Что же вы не едите ветчины, д'Артаньян? Она восхитительна, — сказал Атос, отрезая кусок и кладя его на тарелку молодого человека. — Какая жалость, что в погребе не было хотя бы четырех таких окороков! Я бы выпил на пятьдесят бутылок больше.

Д'Артаньян не в силах был продолжать этот разговор: он чувствовал, что сходит с ума. Он уронил голову на руки и притворился, будто спит.

— Разучилась пить молодежь, — сказал Атос, глядя на него с сожалением, — а ведь этот еще из лучших!"




Спасибо: 2 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 766
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 03:43. Заголовок: Мария пишет: — Еще ..


Мария пишет:

 цитата:
— Еще бы! — сказал Атос. — Давайте же ваш стакан… Ветчины, бездельник! — крикнул он. — Мы не в состоянии больше пить!

— А ее брат? — робко спросил д'Артаньян.

— Брат? — повторил Атос.

— Да, священник.

— Ах, священник! Я хотел распорядиться, чтобы и его повесили, но он предупредил меня и успел покинуть свой приход.

— И вы так и не узнали, кто был этот негодяй?

— Очевидно, первый возлюбленный красотки и ее соучастник, достойный человек, который и священником прикинулся, должно быть, только для того, чтобы выдать замуж свою любовницу и обеспечить ее судьбу. Надеюсь, что его четвертовали.



Это больная фантазия де Ла Фера. Потому как священник был настоящий (как мы узнаем позже из рассказа палача). Понятно- у графа задним числом включились мозги и ревность. А вот насчет- ЧЕТВЕРТОВАТЬ!? Интересно- почему у графа такая уверенность? Почему надеется? Основания какие? Ведь он не видел лже-брата после охоты. Что опять нам мэтр недоговаривает?

Спасибо: 3 
Профиль
Мария



Сообщение: 9
Зарегистрирован: 07.06.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 04:02. Заголовок: Все! Давайте поговор..


Все! Давайте поговорим, следуя логике первоисточника.
Атос любил свою жену. Это была единственная любовь в его жизни. Он убил ее в состоянии афекта, ведь согласитесь, это было не хладнокровное убийство. Оттело тоже любил Дездемону.Увы! И тоже без суда и следствия убил.Он задушил ее голыми руками. А ведь Дездемона дейсвительно была ни в чем не виновата.

"Граф был полновластным господином на своей земле и имел право казнить и миловать своих подданных. Он совершенно разорвал платье на графине, связал ей руки за спиной и повесил ее на дереве".
Вот все что мы имеем про казнь Миледи.О Боже Атос! Это же убийство!-кричит бедный ДАртаньян. А я вот думаю, что то, что было написано в книжках того времени по законодательству-это все теория, а на практике, в реальной жизни все было по другому. Синьоры были и судьями и господами. И лилия у Дюма -это клеймо воровки. Ведь важно, какое значение этот символ имел у Дюма.
Почему Атос не страдал? Судя по рассказу ему было не весело.
"Это навсегда отвратило меня от красивых, поэтических и влюбленных женщин, — сказал Атос, выпрямившись и, видимо, не собираясь заканчивать притчу о графе. — Желаю и вам того же. Выпьем!"
Что было после того, мы не знаем. Можно фантазиравать все, что угодно. Хронологический промежуток между казнью Миледи и службой Атоса в мушкетерах можно заполнить чем угодно.Дюма нам дал полный карт бланш. В одном уверенна, тут не было слез и истерик, а было холодное отчаяние, что, наверное, еще хуже.

Спасибо: 0 
Профиль
Реми
администратор




Сообщение: 312
Зарегистрирован: 01.05.13
Репутация: 1

Награды: За символичное название "Удар гардой" и за девиз форума!Наш милый доктор награждается за идею герба форума и великолепное стихотворение к нему! Браво!За стойкость и упорство!За разносторонние знания, за кропотливые исследования и поиск истины!За остроумие, всесторонние знания  и академические знания!
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 04:24. Заголовок: Мария пишет: Вот вс..


Мария пишет:

 цитата:
Вот все что мы имеем про казнь Миледи.О Боже Атос! Это же убийство!-кричит бедный ДАртаньян. А я вот думаю, что то, что было написано в книжках того времени по законодательству-это все теория, а на практике, в реальной жизни все было по другому. Синьоры были и судьями и господами. И лилия у Дюма -это клеймо воровки. Ведь важно, какое значение этот символ имел у Дюма.


Доказательства? Как было на практике? Есть факты? Моя информация после изучения правовой литературы. Уже лет сто как эпоха абсолютизма. Власть централизована. И она вся в руках короля. Все Роганы, Куси-Муси-Пуси сидят на попах ровно в своих поместьях и являют собой законопослушных землевладельцев. Титулы и баналитет, ошметок былого величия , только приятное воспоминание. Из баналитета немного денег ещё выжать можно: монополия на маслобойню, мельницу, барский лес ( грибы-ягоды-хворост-охота), суд ( судебные пошлины , решает всякую мелочишку) . Титул-приятное воспоминание о былом величии в виде герба, портретов предков и фамильных серебряных кувшинов. Ну и дворянские привилегии в виде льгот на налоги. Куда без них! Источник: Юбер Метивье ( про суды отчасти другие источники, десятки учебников правовой литературы) . И все! Никаких безобразий на практике! А буде такой граф безобразничать, и жен и прочих вешать, его возьмут за шкибло, королевский лейтенант длинного плаща и посадит в окружную бальяжную тюрьму. Королевский лейтенант короткого плаща проведет предварительное следствие и отправит под конвоем в провинциальный парламентский суд, соответственно месту жительства. Там ему, графу, за уголовщину впаяют. Что полагается. От лишения дворянства и галер ( или рудников) или вышку не лишая дворянства. Секир башка. Впрочем, если оный дворянин девушку изнасилует, вверенную ему под опеку, то будет ему лишение дворянства и веревка. Чтоб мучался подольше. Удушение с подвешиванием. И снова все будет хорошо.

Спасибо: 2 
Профиль
Анна Винтер



Сообщение: 767
Зарегистрирован: 28.04.13
Репутация: 1

Награды: За идею форума.
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.13 04:27. Заголовок: Мария пишет: Он уби..


Мария пишет:

 цитата:
Он убил ее в состоянии афекта,



Он очень четко все помнит-для состояния аффекта.

Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -2 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет





Бесплатные готовые дизайны для форумов